Giới thiệu sách mới hay tháng 7/2017

Rất nhiều điều thú vị, cũng như chuyện “dở khóc dở cười” đằng sau nghề Biên kịch viết kịch bản phim – một trong những nhân tố quan trọng nhất…

Đêm Núm Sen – Trần Dần

Tháng 5/2017, những người yêu sách xôn xao khi di cảo Đêm núm sen của Trần Dần được xuất bản. Cuốn sách xoay quanh cuộc sống của loài kiến-người trong bối cảnh chiến tranh. Một cuốn tiểu thuyết giả tưởng hư ảo, nhưng những vấn đề về con người, xã hội, chiến tranh và cả tình yêu đôi lứa đều được thể hiện vô cùng chân thực và thấm đẫm triết lý. Chọn lối viết thẳng, không kỹ xảo, không lắt léo, không bất ngờ, Trần Dần chỉ sử dụng tiếng Việt đỉnh cao của mình để đưa người đọc đến với cuộc phiêu lưu bất tận của con chữ. Trên tất cả, cuốn sách lại một lần nữa khẳng định: Trần Dần là bậc thầy ngôn ngữ, một tường thành vững chãi mà các thế hệ nhà văn nhiều thời khó lòng vượt qua.

Người Đàn Bà Trên Cầu Thang – Bernhard Schlink

Sách mới hay tháng 7 Herstyle giới thiệu đến các bạn còn có Người đàn bà trên cầu thang. Tác phẩm mới của tác giả Người đọc vừa ra mắt đã ngay lập tức trở thành bestseller và bán bản quyền cho hơn 10 nước trên thế giới. Người đàn bà trên cầu thang là một cuốn tiểu thuyết “hòa trộn tuyệt vời văn chương hư cấu với các vấn đề thời đại”, vừa gay cấn, thông minh lại vừa lãng mạn và đầy suy tư. Xoay quanh mối quan hệ giữa bốn người: một họa sĩ nổi tiếng, một nhà tài phiệt, một luật sư và một cô gái – nhân vật trung tâm xuất hiện trong bức tranh được tìm thấy ở Sydney – Bernhard Schlink đã khai thác từng góc khuất, mổ xẻ những ẩn ức cất giấu bên trong tâm hồn con người. Nhưng trên hết, đó là một câu chuyện tình yêu vô cùng mãnh liệt!

Chữ Vạn – Tanizaki Junichiro

Khi phụ nữ sử dụng sắc đẹp và sự bí ẩn để khiến người khác mê đắm đến mức sẵn sàng hy sinh, đó là lúc phụ nữ trở nên nguy hiểm nhất. Mitsuko chính là một người phụ nữ như vậy. Vẻ đẹp thánh thiện tựa như nữ thần của Mitsuko không chỉ quyến rũ được đàn ông, mà ngay cả phụ nữ và đàn-ông-không-phải đàn- ông cũng không thoát khỏi lưới tình của nàng. Kakiuchi và chồng, anh chàng Watanuki và Mitsuko – mối tình của bốn con người đan vào nhau tựa như biểu tượng chữ Vạn. Biểu tượng ngự trên ngực Phật vốn tượng trưng cho sự may mắn, vĩnh hằng, và đối với ba người kia, Mitsuko chính là chữ Vạn của họ, là người mang lại cho họ niềm hạnh phúc bất tận mà không nhận ra rằng, mình đang bị thao túng trong chính trò chơi ma mị của nữ nhân.

Carol – Patricia Highsmith

Lần đầu tiên nhìn thấy Carol ở trung tâm mua sắm mà cô đang làm việc, Therese Belivet biết rằng mình đã yêu mặc dù lúc đó cô đang quen Richard. Đó là một tình yêu không cần cắt nghĩa, không cần lý giải, và cũng không cần trăn trở, nó đến với cô tự nhiên như phải thế. Đặt trong bối cảnh nước Mỹ những năm 50, nơi mà tình yêu giữa hai con người cùng giới tính vẫn còn chịu nhiều điều tiếng, Carol là một câu chuyện tình vừa hiện thực lại vừa lãng mạn, tràn đầy hy vọng cho các cặp đôi đồng tính nữ. Năm 2015, cuốn tiểu thuyết The Price of Salt được chuyển thể thành phim điện ảnh và ngay lập tức đứng vào danh sách đề cử Oscar. Năm nay, cuốn sách được dịch ra tiếng Việt với tựa đề Carol, hứa hẹn sẽ có nhiều điều thú vị hơn cả phiên bản điện ảnh.

Những Giấc Mơ Ở Hiệu Sách Morisaki – Yagisawa Satoshi

Bị người yêu lừa dối, mất việc và rơi vào chuỗi ngày ngủ triền miên để trốn tránh nỗi buồn, những tưởng Takako chìm đắm trong cơn mộng mị, nhưng một cơ duyên đã mang cô đến với hiệu sách Morisaki. Để từ đó, cô tìm thấy bao điều mới mẻ, thú vị trong những trang sách cũ và thức tỉnh. Một cuốn sách ngợi ca khả năng chữa lành của sách. Một câu chuyện nhẹ nhàng, lãng đãng, đôi khi quá êm ả, nhưng lại khiến người ta đủ đồng cảm để mở cửa tâm hồn, đón nhận thế giới và sống chân thật với cảm xúc của mình. Đây thực sự là món quà dành cho những ai yêu sự tĩnh lặng của cuộc sống và tin vào những mộng mơ trong thế giới của con chữ.

Theo: PCPĐ